Hor Mok Pla (ห่อหมกปลา) ,泰式蒸红咖哩鱼,是以红咖哩酱,椰浆,鱼肉,青柠叶,鸡蛋和鱼露搅拌成鱼胶,然后与鱼肉放入香蕉叶盒里,蒸至熟,鱼胶上会淋一些浓椰浆,然后以青柠叶丝和红辣椒丝作装饰。Hor Mok 的意思是把咖哩放在香蕉叶里蒸煮的一种烹饪方法,而 Pla 则是指鱼。Hor Mok Pla的做法有点像本地出名的Otak-otak,同样是以鱼和椰浆为主,可是调味方面和煮法却有些不同。除了泰国的Hor Mok,寮国和柬埔寨也有类似的这道菜,寮国称为Mok,而柬埔寨则称为Amok trey。泰国的Hor Mok 除了有鱼的版本外,也有另一些加入不同食材的版本,如加入各种海鲜的Hor Mok Talay, 和加入海鲜与椰肉,放入椰盅里的Hor mok maphrao on。(资料来源维基百科)
其实我有在泰式餐馆吃过这道菜,不过点菜时通常都是称这道菜为泰式Otak-otak,如果不是这次参与这个活动,搜索了一些资料,我还以为是餐馆为了符合本地口味而做泰式Otak-otak,而不知道这道菜是其实是道道地地的泰式美食。
一打开蒸锅就闻到很香的青柠叶味, 可是看到蒸好后的青柠叶变成暗哑的绿色有点失望, 又去剪多几条青柠叶丝放在咖哩鱼上面。 |
一些香蕉叶盒给我弄破了, 我又不想花时间从新折过盒子, 就把整个香蕉叶盒塞进小瓷碗里。 |
折香蕉叶盒的功夫还不到家,盒子的形状歪歪斜斜的。 |
这是放在瓷碗里蒸的咖哩鱼,形状较美。 |
底部白白色的是鱼肉块哦! 早餐没吃到东西,就切了半个填肚子,顺便试味一下。 我只用了2汤匙的红咖哩酱,味道不会辣。 原本以为底部的鱼肉没调味会不会很淡, 可是试吃后感觉带咸,很够味,不用额外添加调味料。 |
开动了! |
未蒸之前咖哩鱼的颜色很鲜艳,蒸了之后会暗淡少许。 |
我用这个食谱做了总共5份咖哩鱼。 |
手多多修剪掉一部份的香蕉叶, 算漏了蒸好后鱼肉会膨胀少许,还好盒子的容量刚刚好够,没溢了出来。 |
一大碗的咖哩鱼胶。 我看了一些其他的食谱,咖哩鱼胶是比较稀的, 没那么浓稠,如果鱼胶较浓稠可加入椰浆调稀。 |
我是用这个牌子的红咖哩酱。 |
泰式蒸红咖哩鱼 (Restoran Sri Siam,Petaling Jaya SS2) |
泰式蒸红咖哩海鲜 (Log Sawadee, Cheras) 这个的卖相比较像,上面淋有椰浆,和有撒上辣椒丝和青柠叶丝。 不要看这个颜色黄黄的,以为味道会很淡,其实味道是很辣的。 这个的份量很大,我们5个人吃都嫌多,里面的料很足。 |
泰式蒸红咖哩鱼 Thai Curry Fish Custard | Hor Mok Pla | ห่อหมกปลา
(Recipe adapted from Rachel Cooks Thai)
材料:
鱼片 2块(我用红鲷鱼,重量约530克)
泰式红咖喱酱 2汤匙 [Nam Prik Gaeng Ped]
鸡蛋 1粒
椰浆 1/2杯(冷藏)
椰糖 1茶匙
鱼露 1汤匙
青柠叶/疯柑叶 6叶
红辣椒 1条
椰浆 1/4杯
沾米粉 1汤匙
香蕉叶和牙签
做法:
2. 将鱼切成小块状,青柠叶和红辣椒切成幼丝。
3. 将一半的鱼肉块,红咖哩酱,鸡蛋,椰糖和鱼露放入食物搅拌器内,搅拌成糊状。
4. 加入冷椰浆和一大部份的青柠叶丝(只留少许作装饰用),再次搅拌直到均匀为止。
5. 将适量的鱼肉块放入香蕉叶盒里,然后勺入咖哩鱼胶混合物。
6. 将1/4杯椰浆和1汤匙的粘米粉混合均匀直到没有颗粒为止。勺入大约一汤匙的浓稠的椰浆在咖哩鱼胶上,然后撒上少许青柠叶和红辣椒丝。
7. 放入水已经煮滚得蒸锅里,以中高火蒸大约15分钟或至鱼肉完全熟透。
备注:
原食谱是有放泰国罗勒叶在香蕉叶盒里才放上鱼肉,我的罗勒叶已经在冰箱里枯萎变黑,所以就选择不放,我相信如果有放罗勒叶的话,蒸红咖哩鱼的香味会更佳。
淋在鱼胶上面的1/4杯椰浆应用浓椰浆(Coconut cream),可是我只用普通椰浆,所以有点水水,淋在鱼胶上很容易流动。我看到一些食谱是将浓椰浆和粘米粉煮至浓稠才淋在鱼胶上才蒸,或是咖哩鱼蒸熟了才淋上去,觉得这两个方法都不错,下次可以试试。
I am submitting this post to Asian Food Fest ( Thailand ) - November Month hosted by Lena of frozen wings.
我的泰式料理:
thanks for showing how to make the parcel..actually i wanted to make this too but dont think i hv time to do it anymore. You have presented them very beautifully. Glad to know that thru the event, you get to learn more about thai specialties, me too!
ReplyDeleteThank you. I really like this event and I didn't expect that I will come out with so many thai dishes, actually I am just recreate the thai dishes that my family and I have eaten in the past. Initially I was thinking to make the hor mok with mixed seafood and meat of young coconut, Hor mok maphrao on, which I saw from the Wiki's list of thai dishes, but then my Tom Yum Goong will be using the same ingredients too, so I change my mind and to use only fish for my hor mok.
Delete