我习惯吃炒薯粉根时一定要配指天椒, 如果少了的话就好像不对味, 所以一小碟子的指天椒是少不了的。 |
炒薯粉根/茨粉根
(食谱参考最好吃的面,pg.79,做少许更改)
材料:
薯粉根/茨粉根 250克(炒之前用清水冲洗沥干)
鸡蛋 1粒(大散)
大虾 4只(去壳去肠泥)
猪肉 50克(切片)
虾米 1汤匙(用水冲洗,沥干)
蒜茸 1汤匙
蒜苗 1棵(斜切段)
食油 2汤匙
调味料:
酱油 1/2汤匙
黑酱油 1/2汤匙
胡椒粉少许
清水 1/3杯
做法:
1. 以中高火烧热平底锅,放入油烧热,加入虾米爆香,然后捞出。倒入蛋液,炒至半熟,加入蒜茸炒香。接着加入猪肉,虾和蒜苗拌炒大约1分钟。
2. 把薯粉根和调味料加入,转至大火炒2-3分钟。加入虾米,拌炒至均匀即可熄火。将薯粉根盛碟,乘热享用。
份量:1至2人份
Fried Tapioca Noodles
(Recipe adapted from Tasty Noodles, pg.79, with some adjustments)
Ingredients:
250 g tapioca noodles, rinsed with water and drained before use
1 egg, beaten
4 large prawns, shelled and deveined
50 g pork, sliced
1 tbsp dried shrimp, rinsed and drained
1 tbsp minced garlic
1 leek, sliced diagonally
2 tbsp cooking oil
Seasoning:
1/2 tbsp soy sauce
1/2 tbsp dark soy sauce
Dash of pepper
1/3 cup water
Methods:
1. Heat cooking oil in a pan over medium high heat. Add dried shrimp and saute till fragrant, dish out. Pour in the beaten egg, fry till almost cooked. Then add minced garlic and saute till fragrant. Add pork slices, prawns and leek, stir fry for about 1 minute.
2. Add tapioca noodles and seasoning. Turn to high heat, stir fry for 2-3 minutes. Add dried shrimp, stir to mix well, then turn off the heat. Transfer to serving plate and serve immediately.
Serving: 1-2
This post is linked to the event Little Thumbs Up (Jan 2015 Event: Noodles and Pasta) organised by Zoe of Bake for Happy Kids and Doreen of My Little Favourite DIY and hosted by Anne of My Bare Cupboard.
Hi Violet,
ReplyDelete早安!这道湿版的炒署粉根看起来更美味!
你真棒,样样面食都炒的很美味!
谢谢你分享到小拇指!感恩!
mui
Hi Violet,
ReplyDeleteI can imagine this jelly QQ kind of noodles must be super yummy with the way that you cooked them.
Zoe
Voilet , I wish we were neighbors so that I can try the noodles you've been sharing lately :D Love the contrasting flavor and texture of this dish , the plump and juicy prawns are even delicious on its own !
ReplyDeleteThank you for tthis
ReplyDelete